• Nozomi Okuma

    Thanks for dropping by!

    初めまして、Okumaです。

    フリーで翻訳と記事執筆を行っています。

    スタートアップ界隈にいます。

    産業カウンセラー資格を保有していたりします。

     

    Freelance translator/writer based in Tokyo Japan.

    Previously wrote articles at TechCrunch Japan.

     

  • What I Do

    実績

    Blogger

    テクノロジー情報ブログ「TechCrunch Japan」の編集ライター

    国内スタートアップをカバーしています

    PUBLICATIONS

    Translated some books

    NEW!『フェイスブック 不屈の未来戦略

    T's BUSINESS DESIGN

    2017/6/26発売予定!

     

    原題:Becoming Facebook: The 10 Challenges That Defined the Company That's Disrupting the World

     

    最強のシンプル思考 最高の結果を出すためのたった一つのルール

    日経BP社 (2017/3/24)

     

    原題:Think Simple How Smart People Defeat Complexity

    Previous Work

    Worked at anydooR

    Conyac

     

    株式会社エニドアが運営するConyacは、翻訳者のクラウドソースプラットフォームです。翻訳者と翻訳依頼をつなげています。エニドアではチーフディレクターとして、翻訳者コミュニティーのマネジメントやUIまわりを見ていました。

  • Social Feed

  • Contact

    ご連絡はこちらから。